tłumaczenie filmu OBENAUCI "Pod podszewką snów"
Witam,
Kilka festiwali na których ma być pokazany film wymaga przetłumaczenia na język angielski.
Czy ktoś może sporządził takie na własne potrzeby (mógłby udostępnić)?
A może ktoś spisał sobie to co tam jest mówione?
Jeżeli nie, to może ktoś podejmie się spisania ścieżki dźwiękowej z filmu? Wystarczy spisać po polsku ja już komuś to dam do przetłumaczenia, jeśli nikt z forum nie byłby chętny.
Chodzi o to żeby spisać w pliku tekstowym wszystko to co się w filmie mówi, zaznaczając, przy każdej nowej wypowiedzi (np. od tego jak zaczyna mówić nowa osoba) w jakiej minucie i sekundzie filmu rozpoczęła się kwestia.
Np. 00:02:50 (czyli 2 minuta, 50 sekunda filmu)
XXXXX (wypowiedź).
Nie trzeba zaznaczać kto się wypowiada itd., tylko sam tekst mówiony.
Ja niestety nie wyrobie czasowo.
pozdrawiam
Kilka festiwali na których ma być pokazany film wymaga przetłumaczenia na język angielski.
Czy ktoś może sporządził takie na własne potrzeby (mógłby udostępnić)?
A może ktoś spisał sobie to co tam jest mówione?
Jeżeli nie, to może ktoś podejmie się spisania ścieżki dźwiękowej z filmu? Wystarczy spisać po polsku ja już komuś to dam do przetłumaczenia, jeśli nikt z forum nie byłby chętny.
Chodzi o to żeby spisać w pliku tekstowym wszystko to co się w filmie mówi, zaznaczając, przy każdej nowej wypowiedzi (np. od tego jak zaczyna mówić nowa osoba) w jakiej minucie i sekundzie filmu rozpoczęła się kwestia.
Np. 00:02:50 (czyli 2 minuta, 50 sekunda filmu)
XXXXX (wypowiedź).
Nie trzeba zaznaczać kto się wypowiada itd., tylko sam tekst mówiony.
Ja niestety nie wyrobie czasowo.
pozdrawiam

